Arxiu d'etiquetes: Catalunya

Viure entre dos mons, per Anna Pujols Grifè

fotoA l’any 1939 Pere Calders va emprendre el camí de l’exili a Mèxic. L’estada es va allargar vint-i-tres anys. Durant tot aquest temps lluny de casa va tenir tres fills. L’escriptor frisava per tornar a Catalunya. El xicot o la noia que passa dels quinze anys, deia, el país se’l queda.i Al conte L’arbre domèstic,ii Calders imagina un arbre al menjador de casa. Un tronc nascut del no res, però amb arrels que es claven a les rajoles i branques que s’enfilen al sostre. A recer d’aquesta metàfora Calders fa explícita la basarda que els fills adoptin una nova pàtria. Per a comprendre aquesta possibilitat val la pena recórrer a la novel·la Un home que se’n va, de Vicenç Villatoro. L’escriptor va néixer a Catalunya. El seu pare era un adolescent quan va marxar de Castro del Río. L’avi va deixar el poble passada la cinquantena. Per a tots tres, Catalunya va esdevenir casa seva: l’avi va triar ser de la terra dels seus fills més que no pas del país dels seus pares.iii Per fer explícita aquesta nova adopció utilitza el pronom nosaltres:

A casa nostra. Com els nostres. El nosaltres és allà, a Terrassa, a Catalunya, la primera persona de plural. La principal, si més no. Aquí, a Castro, no hi ha cap infern, tot el contrari. Hi ha la memòria amable d’un lloc on s’ha viscut, on s’ha estat feliç, un lloc sentit com a propi. Un lloc barrejat amb olors de la infantesa, molt llunyans. Un lloc per venir-hi de visita. I després tornar a casa. (Villatoro, 2014: 60)

També Candel, a la crònica Els altres Catalansiv, explica l’adopció d’una nova terra:

A mi el cor se’m encongeix de pensar que un dia em puc veure obligat a anar-me’n de Catalunya perquè les coses em vagin malament. I això, no obstant, els meus pares ho van fer, però a la inversa, i van abandonar uns llocs que també estimaven. Quin drama va ésser, el seu? El resultat és que jo he arrelat en aquesta terra, i és aquesta la que enyoraria i no la d’ells. (Candel, 2002: 60)

Les reflexions de Calders, Villatoro i Candel parlen d’integració. Tots tres entenen la migració des de la perspectiva de procés. Si no fos d’aquesta manera, la qüestió dels fills no tindria cap importància. Serien, com els pares, de la terra dels avis. Aquest cercle viciós no és cert. Al contrari, totes les experiències migratòries recorden el joc d’identitats que viuen avis, pares i fills. Fent un salt en el temps em pregunto de quina manera viuen els nous catalans a l’estranger les reflexions que evoquen tots tres escriptors. Trasllado la següent pregunta als usuaris de les comunitats electròniques de catalans a l’estranger: – És un repte pensar la identitat quan es viu amb fills a l’estranger? Evidentment, ni la geografia ni el temps històric ni el context són els mateixos. No en va, em sembla que els pensament de l’avui tenen certes ressonàncies amb les reflexions de l’ahir. Plasmo el testimoni de dues mares a propòsit d’aquest interrogant. Les seves paraules evoquen la dificultat de mantenir la identitat primigènia i posen en relleu el joc d’identitats que necessàriament viuran els fills. La primera, resident a Anglaterra, pronostica: – “A mi m’agradaria que la meva filla tingués fills que parlessin el català com a llengua habitual, però ho dubto molt. La cultura anglesa és molt potent i totes les seves amistats són angleses.” La segona, establerta a Irlanda, reflexiona: – “Jo vaig venir a Irlanda de gran i la meva identitat la tinc molt clara. Aquí hi estic bé, però mai, mai, mai, serà el meu país. Per al meu fill és més complicat. A vegades li pregunto: – I tu, què ets? No ho té clar. Ell és una barreja i penso que tampoc no està malament perquè si s’ho estima tot ja està bé.”

Les tradicions

Però, i si deixem de pensar en abstracte i ens centrem en els fets concrets? Ara que s’acosten les festes de Nadal: què celebren els Patufets catalans a l’estranger? Per abordar aquest aspecte menys subjectiu, proposo una experiència a la inversa: el retrat d’una família anglesa que es trasllada a Catalunya. Es pot beure te amb porró? (2007)v és la crònica que descriu aquest recorregut. L’autor del llibre, Martin Kirby, explica com va ser l’adaptació al nou país. Per a la família, el canvi representava superar, com a mínim, tres obstacles: una feina completament diferent a la que havien deixat enrere, una altra cultura i sobretot, una nova llengua. Pels pares, l’aprenentatge del català fou una de les dificultats més importants. Pels fills, en canvi, va ser una barrera gairebé imperceptible. De fet, durant el primer any, la filla gran es va convertir en la traductora oficial de la família: agafava el telèfon i, si convenia, traduïa les paraules del mestre i del metge. Un temps després, el pare, il·lusionat pels seus progressos lingüístics, va decidir assistir en una de les reunions de l’Associació de Mares i Pares d’Alumnes de l’escola. Faltava poc pel mes de gener i calia trobar voluntaris per participar a la cavalcada de Reis. Abans de començar la reunió el pare va fer un petit discurs assajat a prèviament a casa: es disculpava per la seva incorporació tardana i s’oferia a col·laborar en tot allò que fes falta. Fins aleshores, per raons d’incomprensió lingüística, li havia estat impossible. La resta de pares, mig en broma, li van prendre la paraula:

Patge! Que faci de patge! Va cridar algú, i es van sentir unes rialles. Un home estava fora de si i gairebé cau de costat de la cadira. – Sí, Martin? – Em van preguntar. Vaig demanar què suposava exactament fer de patge. Les rialles van tornar a esclatar. (Kirby, 2007: 193)

Un mes després en Martin Kirby es trobava enfilat en una carrossa, cofat amb un vestit de colors llampants i repartint caramels a la mainada del poble. Aquell Nadal la família van compaginar el clàssic Santa Claus anglès amb els Reis Mags. Els fills estaven encantats. Els pares també, però recorden la sensació d’anar perdent, mica en mica, les tradicions angleses.

Publico un nou interrogant a les xarxes socials de catalans a l’estranger: – De quina manera viviu les tradicions de Catalunya i les del país de destí? Sembla que compaginar les dues tradicions és l’opció escollida per bona part de les famílies catalanes a l’estranger. Tanmateix, l’experiència varia en funció dels anys que fa que resideixen a fora del principat. Així, vuit internautes expliquen que celebren les tradicions d’ambdós llocs, dos que només celebren les tradicions del país on resideixen i una única família celebra les tradicions catalanes i prou. Amb tot, no són onze opcions categòriques. Cadascuna necessita ésser matissada. En aquest sentit, els partidaris de compaginar ambdues tradicions manifesten la dificultat de celebrar certes festivitats catalanes per incompatibilitat d’horaris. Per la seva banda, la família que celebra només les tradicions catalanes, expliquen que quan el fill va començar l’escola van decidir incorporar nous costums. El per què el resol una altra mare: – “Si vols que creixin sentint-se normals, encara que tinguin una història diferent dels altres nens, has d’implicar-te en la comunitat.”

El ressò d’aquestes opinions ens retorna a Paco Candel. En un capítol del llibre Els altres catalans, l’escriptor reflexiona sobre els costums dels immigrants. A propòsit d’aquesta qüestió, Candel parla de l’adopció de noves tradicions i de la pèrdua d’alguns dels costums de la terra d’origen. Però la proximitat de Catalunya amb Espanya hi afegeix una nova peculiaritat: la barreja. És a dir, la incorporació de costums espanyols en les festes catalans i, a l’inversa, l’adopció de costums catalans en les festes espanyoles. Així, explica que l’enterrament de la Sardina, que té lloc per Carnaval, és, en realitat, una adopció espanyola: fa uns anys a Catalunya només es donava sepultura al rei Carnestoltes. A l’inversa, explica que les revetlles catalanes han estat acollides amb fervor per les comunitats andaluses a Catalunya, si bé amb petites modificacions. A petita escala, perquè evidentment les distàncies, el volum i els vincles són uns altres, és el mateix que passa amb els catalans a l’estranger. Quan la mare catalana porta els Christmas Crackers al sopar de Nadal a Catalunya, fa una mica el mateix que explica Candel: incorporar un trosset de món anglès a la casa dels pares sense renunciar a la litúrgia de la sopa de galets i els canelons.

i Calders, Pere (2009) Estimat amic. Cartes. Barcelona:Publicacions de l’Abadia de Montserrat. Pàg. 96.

ii Calders, Pere (1993) L’arbre domèstic. Dins: Tria personal. Barcelona: Edicions 62.

iii Villatoro, Vicenç (2014) Un home que se’n va. Barcelona: Pro. Pàg.60

iv Candel, Francesc (2002) Els altres catalans. Barcelona: Edicions 62

v Kirby, Martin (2007) Es pot beure te amb porró? La nova vida d’una família anglesa a Catalunya. Barcelona: Mina.

 

L’Anna Pujols Grifè és graduada en Comunicació Cultural per la Universitat de Girona (2013). A finals de l’any 2013 va viure una temporada al centre d’Anglaterra, a Belton (Rutland). Després d’aquesta experiència, a l’any 2015 ha cursat el Màster en Comunicació i Estudis Culturals a la mateixa Universitat de Girona. Amb la voluntat de canalitzar la seva experiència a UK ha dedicat el seu treball de final de Màster a les comunitats de catalans a l’estranger, fent especial incidencia en Anglaterra. Es tractava de posar en valor les cròniques clàssiques de l’emigració amb les opinions i reflexions dels nous catalans a l’estranger. El resultat ha estat el treball “Viure entre dos mons: l’experiència de les comunitats catalanes a l’exterior. El cas anglès.”

Programa: Residents a l’estranger – Estiu és Teu 2015

Benvolgudes famílies patufaires, us presentem la proposta de colònies de lleure a Catalunya que finalment proposen la Secretaria d’Afers Exteriors conjuntament amb el Departament de Joventut. Per part nostra, i tal com hem fet saber als companys de la Secretaria d’Afers Exterior, valorem molt tota la voluntat, paciència i feina invertides en aquest projecte.

Malgrat no ser l’essència de la idea inicial (en la proposta actual es perd el potencial de tenir a nanos d’arreu del món compartint l’experiència de tenir el català com a una de les llengües i identitats que els defineixen… i que creiem que fan especialment atractiva la proposta, per exemple, de la Escola d’estiu danesa, que triomfa entre la comunitat danesa resident a l’exterior), valorem la proposta en positiu. En positiu perquè Exteriors i Joventut han demostrat una voluntat ferma de posar-se en el lloc d’un col·lectiu fins ara prou invisible, és a dir, el dels menors catalans que creixen més enllà de Catalunya (i que cada cop són més, sobretot en les circumstàncies socio-econòmiques actuals) i d’actuar per al seu benefici. Valorem també que s’amplia així l’oferta de colònies i no es deixa córrer del tot la necessitat que poden tenir els Patufets de reforçar la llengua. Esperem que sigui l’inici d’una etapa on més i més menors catalans a l’exterior s’engresquin a participar en les colònies d’estiu i qui sap, potser un dia, en seran tants que podrem tornar posar sobre la taula una proposta només per a menors a l’exterior, no amb la voluntat de ser exclusius sinó sobretot perquè creiem que hi ha mèrit en focalitzar les necessitats que comparteixen: el tema de reforç de llengua, la cultura,  el de reforçar la seva identitat… que se sentin més acompanyats i per treballar, tot jugant i amb altres iguals… Ens alegra saber, en aquest sentit, que des de la Secretaria d’Afers Exterior també ho veuen com una manera de començar però sense perdre de vista que l’objectiu és oferir unes colònies d’estiu per a menors catalans residents a l’estranger com s’havia previst inicialment, esperant també que aquesta oferta es consolidi poc a por, i  a la llarga hi hagi prou famílies interessades per poder tirar-ho endavant.

Un últim apunt a efectes pràctics: el document .pdf que us adjuntem demana que les famílies interessades donin també les dades de l’entitat a què pertany la família. Hem preguntat a la Secretaria, i ens comenten que en cas de no pertànyer a cap casal o associació, no hi ha cap problema en contestar que us heu assebentat a través de Patufets al món.

PROGRAMA: RESIDENTS A L’ESTRANGER – ESTIU ÉS TEU 2015

Us copíem a continuació el text del seu missatge, i afegim el .pdf informatiu – no deixeu de consultar-lo i de fer córrer la veu, si us plau!

Benvolguts i benvolgudes,

Us adrecem a aquest correu en tant que persones que heu manifestat el vostre interès perquè infants i joves participin de colònies de lleure a Catalunya per aquest estiu de 2015. Atès el volum de demanda rebut, no hi ha hagut suficient quòrum per organitzar unes colònies adreçades exclusivament per a infants i joves catalans residents a l’exterior amb l’eix temàtic combinat que inclogués el reforç de la llengua catalana.

Tanmateix, des de la Secretaria d’Afers Exteriors i de la Unió Europea i, sobretot, des de l’Agència Catalana de Joventut, no volíem deixar perdre, per segon any consecutiu, l’oportunitat de fer-vos arribar una oferta que s’adapti a les vostres necessitats i interessos. És per aquest motiu que, d’acord amb la informació que trobareu al document annex, s’ha readaptat l’oferta que s’adreça als residents a Catalunya i ampliat els grups previstos per tal de poder assumir la demanda dels catalans residents a l’exterior. En aquest sentit, el què se us proposa és que aquells que aposteu per fer participar als vostres fills dins el programa, tingueu garantides un tant per cent de places per catalans de l’exterior dins de diversos torns (repartits entre juliol i agost) ja previstos i confirmats.

Aquesta reorientació de l’oferta (mesclar catalans residents a Catalunya amb catalans residents a l’exterior) permetrà l’intercanvi sempre profitós entre realitats diferents amb la garantia que el desenvolupament formal de les estades es realitzarà íntegrament en llengua catalana. En funció de si la demanda de places de catalans residents a l’exterior és crítica també es podria plantejar la possibilitat de complementar les estades amb sessions de reforç de llengua catalana sempre que així ho demanéssiu.

Com podreu observar al document PROGRAMA ESTADES CATALANS EXTERIOR, la informació que se us facilita ja està tancada i us permet conèixer al detall en què consisteix l’oferta, quines condicions té i quin és el preu per cadascuna de les propostes. Així mateix, també apareix la informació pràctica relativa al procediment d’inscripció i la informació que se us sol·licita per tal de formalitzar la inscripció en el cas que estigueu formalment interessats en participar.

Finalment, a efectes pràctics, heu de tenir present que la participació de catalans residents a l’exterior es produirà en les mateixes condicions que els catalans residents a Catalunya i, per tant, heu de ser conscients que el preu que se us facilita inclou totes les despeses relatives al desenvolupament de les colònies (allotjament, manutenció, material, activitats,…) però NO el desplaçament fins al lloc de realització de l’estada. En el cas que això us suposi un problema, podeu fer-nos-ho saber per estudiar alternatives.

Àrea de Diplomàcia Pública
Secretaria d’Afers Exteriors i de la Unió Europea. Departament de la Presidència

ÚLTIMA HORA! PREPAREM LES COLÒNIES D’ESTIU 2015 PER A CATALANS RESIDENTS A L’EXTERIOR!

ÚLTIMA HORA! Acabem de rebre notícies sobre l’organització de casals de vacances adreçats a infants i joves catalans residents a l’exterior de la mà d’en Dani Gimeno, responsable de l’Àrea de Diplomàcia Pública. Aquest cop ens passen la pilota. Es tracta de què siguin les organitzacions i famílies a l’exterior les que proposin dates i modalitats. Us preguem que llegiu el missatge que copiem a continuació amb màxim detall, que el difoneu a totes les famílies, blogs i altres xarxes socials i que contesteu.

Per fer les previsions oportunes i estudiar la viabilitat de la seva organització, demanen resposta abans del 16 de març de 2015. Disposem, doncs de poc temps…. Si ens voleu fer arribar les vostres propostes, ho podeu fer als comentaris d’aquesta entrada, al nostre blog com també al nostre email patufetsmon@gmail.com 

No desaprofitem l’oportunitat. Si aconseguim que s’organitzin enguany, podem arrelar la iniciativa i establir una alternativa de present i futur per a totes les famílies patufaires.

Benvolguts i benvolgudes,

Molts de vosaltres recordareu que l’any passat us vam proposar la possibilitat d’organitzar casals pels períodes de vacances adreçats exclusivament als infants i joves catalans residents a l’exterior (de 8 a 16 anys) amb el benentès que l’eix temàtic d’aquestes estades a Catalunya giren entorn de la millora en llengua catalana combinada amb esports o activitats culturals. Creiem que es tracta d’una molt bona proposta per totes aquelles famílies que, malgrat residir a l’exterior, tenen interès en que els seus fills i filles tinguin un espai de lleure on poder compartir experiències amb altres infants i joves del mateix perfil alhora que practiquen el català.

L’intent de l’any passat no va reeixir per haver organitzat la proposta amb  poca antelació. Al no comptar amb la demanda mínima per organitzar les estades vam optar per suspendre el projecte fins al dia d’avui. [Des de Patufets al Món vam fer la següent reflexió]

En aquesta ocasió, el procediment serà a la inversa: amb aquest correu electrònic, la Secretaria d’Afers Exteriors i de la UE us proposa que feu arribar a totes les famílies del vostre entorn la possibilitat d’organitzar colònies tenint en compte que estem oberts a obrir les propostes d’acord amb els calendaris de vacances escolars dels vostres respectius països. És a dir, si les vacances escolars a Alemanya (per posar un exemple) són al maig, i tenim una demanda de com a mínim 20 participants, des de la Direcció General de Joventut de la Generalitat de Catalunya no hi haurà problema per organitzar colònies fora del període de vacances catalanes (principalment juliol i agost). Així mateix, també us demanarem que demaneu a les famílies interessades que us informin de quina durada preferirien (10 o 14 dies).

Perquè tingueu una referència documental de què estem parlant, us annexo el document informatiu que es va preparar l’any passat sobre aquesta proposta perquè ho pugueu difondre entre la vostra massa social.

Per aquest motiu, el què us demano és que feu arribar aquesta informació a totes les famílies del vostre entorn demanant la següent informació:

–  Període preferit per fer l’estada a Catalunya (període de calendari, per exemple de l’1 d’abril al 15 d’abril, els mesos de juny i juliol, etc..)

Durada preferida per a l’estada a Catalunya (10 o 14 dies)

Temàtica de les colònies preferides (Català i multiesportives o Català i activitats culturals)

A l’espera que aquesta proposta sigui de l’interès dels vostres membres, us saludo atentament,

Descripció: cid:image001.png@01CE1B3B.AF878E00

                                                                                                                                                                                  

Dani Gimeno

Responsable de l’Àrea de Diplomàcia Pública

Comunitats Catalanes de l’Exterior

L’Estiu és Teu: Estades per a catalans residents a l’estranger aquest juliol i agost (2014)!

Benvolgudes famílies patufaires, encetem la setmana amb una notícia fantàstica. La Secretaria d’Afers Exteriors i el Departament de Joventut s’han posat a fer feina atenent la nostra petició de disposar d’unes colònies d’estiu on els patufets poguessin interactuar entre ells i reforçar el català, i ens ofereixen dues alternatives per a aquest mateix estiu 2014. Llegiu amb atenció l’email que ens envien des de la Secretaria i el pdf adjunt a l’entrada, i no deixeu de fer-nos arribar el vostre interès (especificant número d’infants, edat i estada triada –Barcelona o Escala-) al nostre correu electrònic patufetsmon@gmail.com com a màxim fins el divendres 12 de juny.

Benvolguts i benvolgudes,

Tenim el plaer de presentar-vos una nova iniciativa en favor dels catalans i catalanes de l’exterior en aquest cas adreçada als infants i joves catalans de l’exterior.

A Catalunya ja fa anys que a la campanya de colònies d’estiu que organitza la Generalitat de Catalunya adreçada als infants i joves de 8 a 16 anys és denomina “l’Estiu és teu”. Doncs bé, enguany s’ofereix la possibilitat d’organitzar una o dues colònies adreçades exclusivament als infants i joves catalans i catalanes residents a l’exterior. Una versió de l’Estiu és teu exterior, adaptat a les necessitats específiques d’aquest col·lectiu, sobretot pel que respecta a l’oportunitat de millorar el coneixement i, sobretot, la pràctica de la llengua catalana dins un programa que combina el lleure, les activitats lúdiques i esportives i la possibilitat de compartir entre iguals (fills i filles de catalans i catalanes residents a l’estranger o fills de parelles mixtes).

[Cliqueu aquí per accedir al pdf informatiu de la Proposta_Estiu_és_teu_catalans_exterior]

En funció de la demanda que manifesteu des de les Comunitats Catalanes de l’Exterior, des de l’Agència Catalana de l’Exterior proposen, inicialment, la possibilitat d’organitzar dues colònies d’estiu d’aquest mateix 2014:

  • Estada de colònies de reforç del català i descoberta cultural a l’alberg de la Generalitat a Barcelona del 13 al 26 de juliol, amb un preu de 665€ (desplaçament no inclòs)
  • Estada combinada de colònies de reforç del català i multiesportives a l’alberg de la Generalitat a l’Escala (Costa Brava, Girona), del 12 al 22 d’agost, amb un preu de 479€ (desplaçament no inclòs)

Annex a aquest correu trobareu informació –pendent de concretar en funció de la demanda que ens feu arribar i de la concreció dels programes d’activitats d’acord amb les necessitats particulars dels infants i joves de la Catalunya Exterior- que us pot servir per ampliar detalls sobre què us estem oferim.

L’actuació en suport dels catalans i catalanes de l’exterior és l’oferiment de incloure als infants i joves de la Catalunya Exterior, amb un programa d’activitats expressament adaptat a les seves necessitats- a preu competitiu pel fet de ser colònies d’estiu organitzades per la mateixa Generalitat de Catalunya.

Us preguem que feu difusió entre els i les membres de les vostres Comunitats i que ens comuniqueu, no més tard del 12 de juny, si hi ha famílies interessades en inscriure als seus fills o filles amb indicació de per quina de les dues estades s’interessen. Tal com he indicat, en funció de la demanda per a cadascuna de les estades, des de la Generalitat es valorarà la viabilitat de la confirmació del programa i la seva execució real. En aquell moment, comunicarem a les famílies interessades la consolidació o anul·lació de les estades o bé, en el cas que la demanda excedeixi, de molt, l’oferta, l’organització d’un sorteig per l’adjudicació de places. Informeu a les vostres famílies que, malgrat que fer constar l’interès no suposa un compromís, cal que la seva determinació sigui real per evitar malentesos. 

Finalment, tingueu present que aquest correu respon a la nostra necessitat de valorar si existeix demanda per a aquesta proposta i que, per tant, la confirmació de l’organització de les estades no està assegurada.

Permeteu-me donar les gràcies a l’interès demostrat pel col·lectiu Patufets al món perquè aquesta iniciativa fos realitat  i a la bona predisposició de la Direcció General de la Joventut de la Generalitat de Catalunya.

Resto a la vostra disposició per si considereu oportú ampliar aquesta informació.

Atentament,

Dani Gimeno
Responsable de l’Àrea de Diplomàcia Pública
Comunitats Catalanes de l’Exterior
Internacionalització de les entitats catalanes